| |
| 1 | As ik mien ogen richt op t kruus |
| | doar Glorie-keunenk t levent lait, |
| | den tel ik riekdom veur verluus |
| | en aal mien tröts wordt mien verdrait. |
| |
| 2 | Verhinder mie dat k snaren zol |
| | behaalve over sHeren dood. |
| | Aal t aander dat ik hebben wol |
| | is niks bie dit mysterie groot. |
| |
| 3 | De kroon van hoageldoorn, zo riek, |
| | dij siert zien heufd, vermengd mit smaart. |
| | Zo geft Hai van zien laifde bliek |
| | en vindt de weg noar elk zien haart. |
| |
| 4 | Zien keunenksmantel is zien bloud |
| | en moakt van t kruus ons levensboom, |
| | en t nije levent komt veurgoud, |
| | verschient oet dood zien macht vandoan. |
| 5 | As k mien noatuur opvolgen zol, |
| | den wer ik keunenk van t hailaal. |
| | Joen laifde, zo genoadevol, |
| | weerholdt mie van dij zundevaal. |
| |
| | When I survey the wondrous cross |
| | Isaac Watts (1674-1748) |
| |